Publicerad i Kristianstadsbladet (endast offline) 2014-08-25.
På fredag har Doktor Zjivago premiär på Malmö Opera, men det var nära att verket aldrig gavs ut. Pasternaks bok var kritisk mot den ryska revolutionen vilket Sovjet fördömde. Boken smugglades över till Italien för att bli utgiven. Samtidigt försökte CIA få in Zjivago bakom järnridån, då boken tjänade som propagandaverktyg under kalla kriget.
Lokal: Malmö Opera
Medverkande: Sanna Nielsen, Christopher Wollter m fl.
Spelas: 29 augusti – 31 januari
Slaget om den förbjudna boken Doktor Zjivago var en global skandal. Boken som handlar om humanismens kamp i en tid av folkmord och totalitär socialism, var nära att gå under i samma kamp.
Boris Pasternak som otroligt nog överlevde Stalins utrensningar, skrev romanen under tio år. Han såg den som sin största bedrift. Den skulle bli utgiven: "Idéer föds inte för att gömmas eller kvävas i vaggan, utan för att kommuniceras till andra", sa han.
Det var hårt att vara författare i ett land där man förväntades hylla den kommunistiska staten. Om man beskrev verkligheten som den faktiskt var, så riskerade man förföljelser och fängelsestraff. Pasternaks granne och författarvän Boris Pilynak fick en kula i nacken för sin kritik av Stalin. Fru Pilynak fick tillbringa 19 år i Gulag.
Doktor Zjivago som handlar om fyra människor före, under och efter den ryska revolutionen, är trots att den är skriven i Sovjet kritisk mot "den stora socialistiska oktoberrevolutionen". Romanen lyfter fram inbördeskrigets svält och illdåd. Den beskriver även orättvisan under Stalins styre.
När Pasternak gav över manuskriptet till boksäljaren som smugglade ut det ur landet, sa Pasternak: "Du är härmed inbjuden till min avrättning." När Kreml hörde att boken skulle publiceras i Italien, hotade de Pasternak att ta tillbaka boken eller möta "väldigt obehagliga konsekvenser".
När boken väl publicerades i Italien 1957, hyllades den som ett mästerverk i Väst och blev direkt en bästsäljare. Året därpå vann Pasternak nobelpriset, men ryska tidningar kallade honom förrädare och Pasternak tvingades avböja priset. Han riskerade annars att bli utkastad ur landet.
Nyligen publicerade CIA, den 11 april, över hundra tidigare hemligstämplade dokument om att en fotokopia av Doktor Zjivago på ryska nådde CIA via brittisk underrättelsetjänst.
Under kalla kriget var böcker vapen av stort propagandavärde i den ideologiska krigsföringen. En roman kunde drastiskt ändra läsarens attityd och vända henne mot sin regering.
CIA smugglade in ca tio miljoner böcker och tidningar bakom järnridån. De spred Orwells 1984 och Djurfarmen, som undersöker socialismens brister. De spred även böcker av Joyce, Tolstoj och Pasternak.
CIA skrev PM om att Doktor Zjivago handlar om individens värdighet och utsatthet under ett totalitärt styre. Romanen ansågs därför viktig att sprida till sovjeterna. Idag står det på CIA:s hemsida: "Att erhålla, publicera och distribuera förbjudna böcker som Doktor Zjivago var en viktig framgångsberättelse för CIA under kalla kriget."
Ett PM, som tidigare var hemligstämplat, säger: "Pasternaks humanistiska budskap - att varje person har rätt till ett privatliv och förtjänar respekt som mänsklig varelse, oavsett omfattningen av sin politiska lojalitet eller sitt bidrag till staten - utgör en grundläggande utmaning mot den sovjetiska uppoffringen av individen till det kommunistiska systemet."
Doktor Zjivago var ett fynd i CIA:s händer. Boken handlar om den socialistiska statens misslyckande och vänder sig framförallt mot marxisternas försök att använda nutiden som råmaterial för sina grandiosa planer.
General Strelnikov, som överger Lara i berättelsen för att med blodiga nävar slåss för kommunismen, drivs av den stora drömmen att en dag återvända som hjälte. Men det slutar med att både Partiet och Lara överger honom, och att Strelnikov begår självmord. Han kan inte leva med vad han har gjort. Budskapet: Den som förblindas av framtiden har själv ingen framtid.
Pasternaks alter ego, den ödmjuke doktor Zjivago, ställer sig utanför politiken. Han nöjer sig med att uppskatta det egna och tvingar ingen annan att leva efter samma värderingar. Han nyttjar heller ingen annan som råmaterial för att uppfylla sina egna planer. Pasternak var skeptisk till de politiska visionerna, även de noblaste av dem, för de gjorde mer skada än nytta. De mest storsinta ideologierna visade sig vara de mest farliga.
Trots att Zjivago lever mitt i en tid av folkmord och förstörelse, lyckas han som individ ändå resa sig ur massan. Trots all smärta, sorg och tragedi, finns det ändå skäl att värna om livet, även när andra törstar efter blod. Trots att riken och stora visioner faller kring Zjivago, så innebär det inte slutet eftersom de var falska idoler.
Även den stora, totalitära staten är slutligen bara en fluga. Det är en av Pasternaks stora insikter. Den Stora Staten var på mode i Sovjet men skulle komma att tappa sitt värde - en tid i alla fall. Rikedomen som Zjivago bär inom sig, däremot, är fortfarande intakt. Han tappar aldrig sin tro på människan, inte ens när de "ordningsamma" kräver hans lojalitet och vill beröva honom sin humanism.
Likt Pasternak slåss doktor Zjivago för något större än en värld där andra måste leva efter ens pipa. Trots att Pasternak riskerade att aldrig få Zjivago publicerad om han inte hyllade den kommunistiska staten, så lydde han ändå hellre sitt hjärta och gick emot.
Dostojevskij var en annan författare som fick sina böcker förbjudna i Sovjet och sedan insmugglade av CIA. Han skriver i En underjordisk dagbok: "att vara människa, visst betyder det att människan ständigt bevisar för sig själv att hon är människa och ingen orgelpipa!"
Lästips: Peter Finn & Petra Couvee, The Zhivago Affair: The Kremlin, the CIA, and the Battle Over a Forbidden Book, Vintage (2014).